bonjour,
le vendeur ne parle que anglais.. J'espère que vous comprenez l'anglais. voilà ce qu'il m'a. dit
As I said I live in Spain. Look how is the deal:
1. I will send the package to the shipping company;
2. The shipping company will review the package and start the delivery to you;
3. When the package is on his custody the shipping company will contact you and send you the bill and the tracking number, together with all instructions;
4. During this time you can see on the web all about your package (you can see what's in your package), meanwhile you have 24 hours to confirm the payment to the shipping company.
5. You must deposit the money in a bank account of the shipping company.
6. After you confirm the payment, in maximum 5 days the package comes directly to your door.
7. The company keeps your money 14 days, in these 14 days you can tell if you want the phone or want to make a refund;
8. If you want to refund the package, you will receive all your money back, and the package will be shipped back to me, on my costs.
9. If you communicate to the shipping company that you want to keep the phone, they will release the money to me.
If you agree with these conditions please send your name, last name, address, city, zip code in order to send your package.
Best Regards!
voilà donc en gros, il envoi la marchandises par une société de transport, ensuite il donne le numéro de suivi du colis (il y a écrit ce que contient tous le colis,) à ce moment il faut envoyer le paiement à la compagnie qui l'enverra. Cinq jours plus tard, vous recevrez le colis mais la société de transport garde votre argent pendant 14 jours. si jamais vous décidez de ne pas prendre le téléphone, vous pouvez le renvoyer et vous aurez tout votre argent de retour.
(le droit de rétractation n'est censé dure que 7 jours et il s'en accordé le double. Ça me semble correct.